首页 -> 2006年第2期

汉语向英语的投降书

作者:闻 化




  伟大的、风靡中国、无所不能、英明神武的英语同志:
  我怀着崇敬万分、万分崇敬的心情递交这份投降书。为什么呢?不要问为什么,我在你面前是一个手下败将。我应该对你产生这样的景仰,五千年来一直以我为骄傲、一直宠我的中华民族子民们彻底拜倒在你像豆芽一样的形体之下,我感到了你的强大、你的伟岸。我决定臣服于你,做一个二等语言,并时刻准备着退出世界语言的行列。
  英语先生,英语主人,我决定投降了。因为在我们的较量中我已经没有资本了。曾几何时,中华民族(注意:不是大汉民族)以其丰厚的智慧创造了我——汉语。我有优美的体形,因此有众多的书法家;我有深刻的寓意,因此有众多的诗人、文豪;我有深厚的历史,因此记载了中华民族的兴衰荣辱。所有的这些,都是我为之自豪太久的资本。但是我没有想到,在弹指间,我就被你彻底击垮了。我在一败涂地的情况下向你称臣投降。从此愿意做一个二等语言。如果需要的话,我做好做奴隶语言甚至是退出语言行列的准备,真的,我已经准备好了。
  我很失败,英语先生(虽然你形成的时间较晚,还是称你先生),请允许我总结一下我的失败。没有别的意思,我就是想说说自己是怎么沦落的。
  我们的广泛交流开始于清朝,中国逐渐沦亡的时代。但是很长的时间之内你并没有取代我的地位,更没有得到中国人的认同。直到二十世纪八十年代后期,我们的地位出现了微妙的变化。你开始在各种各样的“政策”引导下一次又一次地打击了我的软肋。我伤痕累累!
  现在已经出现了这样的情况:中国的任何一种晋级考试(考初中、高中、大学、研究生、领导升迁、晋职、评职称、进大城市找工作………)都需要深刻地体会你的伟大的魅力。也就是说,只要是希望通过教育得到更好生存地位的中国人,都必须臣服于你,否则就没有机会。
  英语先生,你知道我有多心疼吗?前些日子我知道了。中国当前就是这么喜欢你。在中国古代文学的研究生入学考试中,有专业非常优秀的学生因为英语没有达到伟大的英语分数线而被拒绝了其一生的追求。这就是你的魅力所在,一个国家的教育政策就给了你这么大的魅力。我真的不知道,中国古代文学的研究需要你做什么贡献。
  中国教育界的爷爷、奶奶们用很时髦的话如“加强文化交流”、“与世界接轨”等把我彻底埋葬在你的威风里。中国的大学生需要在大学里学习2—4年的英语,并且要通过大学外语四级考试才能安全毕业,可是《大学语文》只需要进行象征性的学习就可以了。于是一直以我为骄傲的民族彻底在高等教育领域里将我远远抛弃,我就这么被冷落着。
  英语先生,你知道你多么伟大吗?因为这个国家教育界的爷爷、奶奶们对你的热爱。一个大学生的四年将近有三分之一(文科的学生尤其如此)时间被用来光荣地学习你,而专业课和汉语却可以如此如此、一般一般。同样在一个开放的时代,我知道德国、法国等一些国家都禁止用外国语言对自己的学生进行教学,在澳大利亚、加拿大等国家,不少移民正在争夺自己母语的教育权,而在中国,我作为最本土的语言,在自己的国家被你侮辱了,逐渐降低为二类语言。
  记得俄罗斯在沙皇时期曾经有上流社会的人视学习法语为一种高贵的行为,可是当拿破仑的士兵即将攻入莫斯科时,拿破仑发现了一个事实,俄罗斯的人民还有自己永不屈服的语言。可是现在的中国已经没有这样的形势了。中国已经不是上流社会的人以学习英语为高贵,而是有太多的人强奸了人民的意愿,把你强加到整个国民的身上,由此,我只能作为一种二等语言存在于我的祖国。
  一切历史都是真实的,这样的故事还在中国继续。我没有能力阻止,因为我没有能力阻止人们通过你实现更高生活的欲望。请笑纳我的投降书。
  
  顺致
  崇高的敬意!
  汉语
  
  ——选自《雨花》